Forse per la presenza, anticamente, di un "calderaio", cioè di quello che i francesi chiamano "chaudronnier"? Merci pour la paix du cloître que vous nous avez proposée dans le billet précédent... Bonne soirée...
Si je peux me joindre à votre petite conversation, Ardea Cinerea et à toi AnnaLivia, j'ai lu sur le blog de http://claudesoret.free.fr que Calderer est le mot vénitien pour calderaio, chaudronnier. Les chaudronniers avaient obligation de vendre sur la place Saint Marc, leurs casseroles pendant la foire de l'Ascension. Il faudra que j'aille faire un petit tour dans ce coin à un de mes prochains séjours, mais quand ? bisous Danielle
Ciao AnnaLivia,
RépondreSupprimerti piacerebbe se posto anche la mia foto a colori della Corte del Calderer? O desidereresti che io aspettassi un po'? :)
Forse per la presenza, anticamente, di un "calderaio", cioè di quello che i francesi chiamano "chaudronnier"?
RépondreSupprimerMerci pour la paix du cloître que vous nous avez proposée dans le billet précédent... Bonne soirée...
Emilia: Come vuoi, nessun problema : )
RépondreSupprimerArdea Cinerea: Oui, je crois qu'il s'agit effectivement de chaudronniers. On pourra creuser la question.
Bonne soirée!
Si je peux me joindre à votre petite conversation, Ardea Cinerea et à toi AnnaLivia, j'ai lu sur le blog de http://claudesoret.free.fr
RépondreSupprimerque Calderer est le mot vénitien pour calderaio, chaudronnier.
Les chaudronniers avaient obligation de vendre sur la place Saint Marc, leurs casseroles pendant la foire de l'Ascension.
Il faudra que j'aille faire un petit tour dans ce coin à un de mes prochains séjours, mais quand ?
bisous
Danielle
Merci pour le complément d'information Danielle : )
RépondreSupprimerLe site de Claude Soret est une mine!
Bonne soirée,
Bises
Merci pour la citation de mon billet.
RépondreSupprimer